Podpořit provoz tohoto webu můžete zakoupením "kafe" na Buy Me a Coffee. Náklady na doménu a webhosting činí ročně 1385 CZK

×

Chcete něco opravit, upravit či doplnit? Po registraci a přihlášení můžete tuto stránku sami editovat!

×

 Akce

Hmotné pozůstatky nalezené M'Clintockovou výpravou: Porovnání verzí

Z Franklinova expedice

(+nadpis celé části onálezech)
(mapa + správná hierarchie)
Řádek 3: Řádek 3:
Seznam je (a asi dlouho zůstane) jen v angličtině, což se může zdát zbytečné duplikování části volně dostupné knihy. Nicméně zkontrolovaná textová verze této knihy není, pokud vím, nikde k dispozici. Existují volně dostupná "obrázková" PDF a jiné formáty, nicméně textové verze vzniklé pomocí OCR vždy obsahují větší či menší množství "překlepů".
Seznam je (a asi dlouho zůstane) jen v angličtině, což se může zdát zbytečné duplikování části volně dostupné knihy. Nicméně zkontrolovaná textová verze této knihy není, pokud vím, nikde k dispozici. Existují volně dostupná "obrázková" PDF a jiné formáty, nicméně textové verze vzniklé pomocí OCR vždy obsahují větší či menší množství "překlepů".


== <nowiki>Relics brought from the boat found in lat. 69° 08' 43'' N., long. 99° 24' 42'' W., upon the West Coast of King William Island, May 30, 1859:- / Pozůstatky z člunu nalezeného na 69° 08' 43' s. š., 99° 24' 42'' z. d., na západním pobřeží Ostrova krále Viléma:-</nowiki>==
==Relics of the Franklin expedition / Pozůstatky Franklinovy expedice==


=== <nowiki>Relics brought from the boat found in lat. 69° 08' 43'' N., long. 99° 24' 42'' W., upon the West Coast of King William Island, May 30, 1859:- / Pozůstatky z člunu nalezeného na 69° 08' 43' s. š., 99° 24' 42'' z. d., na západním pobřeží Ostrova krále Viléma:-</nowiki>===
[http://goo.gl/XozTo Místo nálezu člunu podle udaných souřadnic na Google Maps]
''(seznam bude doplněn...)''


===Contents of Boat's Medicine Chest:===
===Contents of Boat's Medicine Chest:===
One bottle labelled as zinzib. R. pulv., full; ditto, spirit, rect., empty; ditto, mur. hydrarg. seven-eighths full; ditto, ol. caryphyll., one-fifth full; ditto, ipec. P. co., full; ditto, ol. menth. pip., empty; ditto, liq. ammon. fort., three-quarters full; ditto, ol. olivac, full; ditto, tinct. opii. camph., three-quarters full; ditto, vin. sem. colch., full; ditto, quarter full; ditto, calomel, full (broken); ditto, hydrarg. hit. oxyd., full; ditto, pulv. gregor, full (broken); ditto, magnes. carb., full; ditto, camphor, full; two bottles tinc. tolut., each quarter full; one bottle ipec. R. pulv., full; ditto, jalap R. pulv., full; ditto, scammon. pulv., full; ditto, quinac bisulph. empty; ditto (not labelled), tinct. opii., three-quarters full; one box (apparently) purgative pills, full; ditto, ointment, shrunk; ditto, emp. adhesiv., full; one probang, one pen wrapped up in lint, one lead pencil, one pewter syringe, two small tubes (test) wrapped up in lint, one farthing, bandages, oil silk, lint, thread.
One bottle labelled as zinzib. R. pulv., full; ditto, spirit, rect., empty; ditto, mur. hydrarg. seven-eighths full; ditto, ol. caryphyll., one-fifth full; ditto, ipec. P. co., full; ditto, ol. menth. pip., empty; ditto, liq. ammon. fort., three-quarters full; ditto, ol. olivac, full; ditto, tinct. opii. camph., three-quarters full; ditto, vin. sem. colch., full; ditto, quarter full; ditto, calomel, full (broken); ditto, hydrarg. hit. oxyd., full; ditto, pulv. gregor, full (broken); ditto, magnes. carb., full; ditto, camphor, full; two bottles tinc. tolut., each quarter full; one bottle ipec. R. pulv., full; ditto, jalap R. pulv., full; ditto, scammon. pulv., full; ditto, quinac bisulph. empty; ditto (not labelled), tinct. opii., three-quarters full; one box (apparently) purgative pills, full; ditto, ointment, shrunk; ditto, emp. adhesiv., full; one probang, one pen wrapped up in lint, one lead pencil, one pewter syringe, two small tubes (test) wrapped up in lint, one farthing, bandages, oil silk, lint, thread.

Verze z 15. 6. 2013, 11:04

Zde naleznete (v budoucnu – pracuje se) seznam předmětů vztahujících se k Franklinově výpravě, které v roce 1859 nalezla expedice vedená kapitánem Francise L. M'Clintockockem na Ostrově krále Viléma. Seznam pochází z dodatku knihy The voyage of the "Fox" in Arctic seas: a narrative of the discovery of the fate of Sir John Franklin and his companions‎.

Seznam je (a asi dlouho zůstane) jen v angličtině, což se může zdát zbytečné duplikování části volně dostupné knihy. Nicméně zkontrolovaná textová verze této knihy není, pokud vím, nikde k dispozici. Existují volně dostupná "obrázková" PDF a jiné formáty, nicméně textové verze vzniklé pomocí OCR vždy obsahují větší či menší množství "překlepů".

Relics of the Franklin expedition / Pozůstatky Franklinovy expedice

Relics brought from the boat found in lat. 69° 08' 43'' N., long. 99° 24' 42'' W., upon the West Coast of King William Island, May 30, 1859:- / Pozůstatky z člunu nalezeného na 69° 08' 43' s. š., 99° 24' 42'' z. d., na západním pobřeží Ostrova krále Viléma:-

Místo nálezu člunu podle udaných souřadnic na Google Maps

(seznam bude doplněn...)

Contents of Boat's Medicine Chest:

One bottle labelled as zinzib. R. pulv., full; ditto, spirit, rect., empty; ditto, mur. hydrarg. seven-eighths full; ditto, ol. caryphyll., one-fifth full; ditto, ipec. P. co., full; ditto, ol. menth. pip., empty; ditto, liq. ammon. fort., three-quarters full; ditto, ol. olivac, full; ditto, tinct. opii. camph., three-quarters full; ditto, vin. sem. colch., full; ditto, quarter full; ditto, calomel, full (broken); ditto, hydrarg. hit. oxyd., full; ditto, pulv. gregor, full (broken); ditto, magnes. carb., full; ditto, camphor, full; two bottles tinc. tolut., each quarter full; one bottle ipec. R. pulv., full; ditto, jalap R. pulv., full; ditto, scammon. pulv., full; ditto, quinac bisulph. empty; ditto (not labelled), tinct. opii., three-quarters full; one box (apparently) purgative pills, full; ditto, ointment, shrunk; ditto, emp. adhesiv., full; one probang, one pen wrapped up in lint, one lead pencil, one pewter syringe, two small tubes (test) wrapped up in lint, one farthing, bandages, oil silk, lint, thread.